代表性学术论文情况(2019-2023)

发布者:杜东升发布时间:2024-01-12浏览次数:16

代表性学术论文情况(2019-2023)
名称第一作者/通讯作者时间出版、发表、使用单位
A latent profile analysis of Chinese high school students’ control and value appraisals: Associations with enjoyment, boredom, and language achievement杨连瑞5/1/2023System
Once known, twice hedonic: Enjoying Shakespeare’s sonnets through rereading—A deep learning perspective薛淑玮8/24/2023Psychology of Aesthetics Creativity and the Arts
Effects of Prior Knowledge and Peer Assessment on the Quality of English as a Foreign Language Poetry Writing薛淑玮8/24/2023Empirical Studies of the Arts
Improving EFL students" stance-taking in academic writing with SFL-based instruction: A qualitative inquiry张璐2023-04-16Language Teaching Research
情绪体验与互动模式对合作学习情感投入的作用机理张凯5/11/2023现代外语
诊疗方案给出方式、诊疗内容与序列位置之互动关系的会话分析研究于国栋2/1/2023外国语
急救电话中的互动规范性与偶然性于国栋1/1/2023现代外语
国家翻译学的建构理据任东升1/15/2023外国语
语料库法在心理语言学研究中的应用与发展陈士法3/20/2023现代外语
Effects of teacher explicit instruction in stance-taking on students’perceptions of stance and on their academic writing beliefs张璐7/10/2023Frontiers in Psychology
Investigating the psychological reality of argument structure constructions and N1 of N2 constructions: a comparison between L1 and L2 speakers of English刘颖颖10/27/2023 Cognitive Linguistics
梁启超“翻译强国”思想的体系性探究贺爱军1/15/2023中国翻译
石黑一雄《浮世画家》时间考郭晓丽3/28/2023外国文学
法国高等工程教育理念及其现实启示李海南3/30/2023原文发表于湖南科技大学学报,高等学校文科学术文摘转载
再论翻译硕士专业学位实践报告的写作——与李长栓教授商榷杨帆3/13/2023中国翻译
Moving through places: Trauma and Dislocation in Elizabeth Bowen’s The House in Paris何琼3/8/2023
orbis litterarum +I4:I61
Understanding EFL reading anxiety in relation to learning motivation, attitudes and strategies for Chinese and Spanish undergraduates 陈士法6/16/2022System
Language Dominance Influences Bilingual Lexical Selection Quantitatively but not Qualitatively in Language Production: Evidence from Chinese-English bilinguals  陈士法8/19/2022Lingua
中国英语学习者语用充实启动研究杨连瑞1/30/2022外语教学与研究
英语If条件句的条件极化的基础条件和限制吴炳章5/20/2022外语教学与研究
汉语语气词的会话分析研究路径吴亚欣12/1/2022外国语
作为汉语言语交际话题过渡讯号的‘欸’于国栋10/1/2022外国语
阻抗诊疗建议的会话常规:疑问语气类重复型他人修正发起于国栋1/1/2022现代外语
知识翻译中的译者选择——以caus-词汇的地方性生成与世界化再传播为例李力9/20/2022外国语
英语二语“直接宾语/主语”类花园路径句加工的时间进程陈士法1/20/2022现代外语
不同情感语境对二语反语加工的影响杨连瑞12/10/2022现代外语
生态语言学视域下中美新闻语篇中的概念隐喻张慧9/1/2022现代外语
中美气候变化新闻语篇中态度资源的生态话语分析张慧9/1/2022外国语
The Myth of Shangri-La and Its Counter-discourses: (Anti-)Utopian Representations of China’s Southwest Frontier in the Twenty-First Century金浩6/30/2022Modern Chinese Literature and Culture   
翻译认知过程研究范式的嬗变与融合郎玥9/12/2022中国翻译
Masked Translation Priming With Concreteness of Cross-Script Cognates in Visual Word Recognition by Chinese Learners of English: An ERP Study陈士法1/7/2022Frontiers in Psychology
Dynamic Development of Syntactic Complexity in Second Language Writing: A Longitudinal Case Study of a Young Chinese EFL Learner王智红2022-08-09Frontiers in Psychology
Correlated Metadiscourse and Metacognition in Writing Research Articles: A Cross-linguistic and Cross-cultural Study盖飞虹11/3/2022Frontiers in Psychology
国家翻译的对外话语实践:内涵和框架任东升2/26/2022上海交通大学学报(哲学社会科学版)
国家翻译实践学科体系建构研究任东升3/1/2022中国外语
中国文化走出去与去西方中心主义——以中国文化经典《水浒传》赛珍珠英译本为案例的分析任东升7/15/2022思想战线(云南大学学报)
Use of Apology Strategies in Emails by Chinese Learners of English: Evidence Based on Naturally Occurring Data陈颖2022-02-10Frontiers in Psychology
英语作为国际通用语研究的现状及趋势杨连瑞12/10/2012中国外语
Testing the Representational Deficit Hypothesis: From the Aspect of Chinese Learners’ Acquisition of Affixation ‘-s’ for Third Person Singular Verbs and Plural Nouns杨连瑞6/15/2022Frontiers in Psychology
. Examining the relationship between perceived teacher support and students’ academic engagement in foreign language learning: Enjoyment and boredom as mediators杨连瑞9/20/2022Frontiers in Psychology
Power plays in action formation: the TCU-final particle ba (吧)in Mandarin Chinese conversation吴亚欣8/22/2022Discourse Studies
Managing Expert/Novice Identity with Actions in Conversation: Identidy Construction and Negotiation于国栋10/1/2021Journal of Pragmatics
身份研究的会话分析路径吴亚欣6/15/2021外国语
学习者情感因素对英语合作学习投入的作用机理张凯5/15/2021现代外语
系统功能语法视角下的英汉迂回致使研究魏银霞7/11/2021现代外语
梁启超《论译书》中的国家翻译实践思想任东升9/11/2021外国语
二语搭配研究进展陈颖1/15/2021现代外语
乔伊斯与神秘哲学乔伊斯与神秘哲学辛彩娜2021-01-28外国文学外国文学
乔伊斯的食物书写乔伊斯的食物书写辛彩娜2020-03-09人大复印报刊资料全文转载,原载《外国文学》
Development and validation of the questionnaire on EFL students’ perceptions of authorial stance in academic writing 张璐11/1/2021Applied Linguistics Review
跨文化互译中的概念误读--以海权为例跨文化互译中的概念误读--以海权为例任东升12/15/2021读书
基于翻译启动实验的英汉双语心理词汇表征ERP研究陈士法2020-05-20外语教学与研究
‘bú shì…ma’interrogatives as account solicitations in Mandarin Chinese”吴亚欣2020-06-01Journal of Pragmatics
熟悉度和语义透明度对英语二语复合名词加工机制影响的研究陈士法2020-01-01现代外语
请求行为之微妙性的序列组织研究吴亚欣2020-01-01现代外语
提问-回答序列第三话轮的‘(你)意思(是)+X于国栋2020-03-01外国语
相邻对结构的社会规范性相邻对结构的社会规范性于国栋2020-01-01现代外语
评价型“V 得 C”小句嵌入显赫趋向特征的系统功能语法研究魏银霞2020--01-20外国语
译底与译心—从《朱门》行香子词的回译看中国经典的回归栾雪梅2020-01-15中国翻译
Language Philosophy in The Teaching of Neurolinguistics under The Background of Cutural Communication吴晓倩2020-06-01 Convivium
《献祭》中唐人街的空间书写《献祭》中唐人街的空间书写袁荃2020-09-28外国文学
In Search of Shangri-La: The Utopian Representation of Tibet in An Yiru’s The Sun and the Moon金浩2020-03-15Utopian Studies
Border-Crossing Experiences and National Identity in Shi Zhecun’s Historical Fiction金浩2020-05-15Clio: A Journal of Literature, History, and the Philosophy of History
Second Language Pragmatics: From Theory to Research杨连瑞2019-04-15English for Specific Purposes
Semantic evolution at the microscopic level: the case of suoyi李潇辰2019-07-01Language Sciences
基于阐释性顺序混合方法的教师书面纠错反馈效果研究张凯2019-05-01现代外语
示能性理论视角下的中动结构研究吴炳章2019-01-06现代外语
国外二语语用能力研究方法述评与展望杨连瑞2019-12-25外语界
“以写促学”的理据及其路径杨连瑞2019-10-10北京第二外国语学院学报
Teaching Business Discourse杨连瑞2019-08-10Southern African Linguistics and Applied Language Studies
黑岛传治反战文学思想与其“中国体验”张小玲2019-06-19外国文学
黑岛传治反战文学价值再认识张小玲2019-04-19上海交通大学学报 社科版
Translatability or untranslatability: Perspectives in Chinese translations of Jabberwocky徐德荣2019-01-22ASIA PACIFIC TRANSLATION AND INTERCULTURAL STUDIES
亚太翻译与跨学科研究  
论文:《三菱海运的崛起与近代日本的海外扩张及海权意识》“人大复印报刊资料”全文转载姜春洁2019.11中国人民大学书报资料中心
Metaphor wars: conceptual metaphors in human life闫海娟2019-08-31Review of Cogntive Linguistics
文化外交视角下的法国对外图书出版政策人大复印全文转载王吉英2019-01-26出版业社科类人大复印转载
译者选择的类坐标系模式李力2019-09-01中国翻译  


Baidu
map