【本站讯】2022年5月,中国国家级英文画报《中国画报》(China Pictorial)就中国儿童文学外译,对我院徐德荣教授进行了深度专访。创刊于1951年的《中国画报》,立足于呈现鲜活、多姿的当代中国文化图景,其对徐教授的专访进一步凸显了我校儿童文学及其翻译研究的学术影响力,表明我校人文社科发展水平的稳步提升。
访谈中,徐德荣教授以中国儿童文学外译为中心,对其价值、现状以及路径等问题发表了看法。徐教授认为,与成人文学相比,儿童文学能够从独特的角度并以独到的方法深入地挖掘人性的特质,对读者产生更为深远的影响。优秀的中国儿童文学外译作品应像种子一样扎根于国外读者的心中,帮助他们建立起与中国的情感纽带,从而促进民心相通和人类命运共同体的构建。徐教授进而指出了当下中国儿童文学外译的窘迫局面:一方面,中国儿童文学外译数量可观,但影响甚微;另一方面,国外读者对中国历史存在刻板印象,很大程度上限制了我国儿童文学外译的选材。对于中国儿童文学外译的有效路径,徐教授希望更多知名儿童文学作家、评论家以及研究者参与到中国儿童文学的外译过程中,以让国外儿童从中国儿童文学中获得持久的乐趣,也让世界认识更加全面、立体的中国。访谈最后,徐教授表达了自己的愿想:希望中国儿童文学能够像丹麦儿童文学一样,走出中国,走向世界,跻身世界经典之列。
徐德荣教授在儿童文学翻译领域耕耘了十余年,成果颇丰,并于2021年获得了他的第二个国家社科基金项目“百年中国儿童文学外译研究”。另外,身为中国海洋大学国际儿童文学研究中心的重要成员,徐教授也在积极推进中国儿童文学研究的国际化建设,在学术交流、专家引进、专著翻译与出版等方面都做出了突出贡献。
通讯员:安风静